P. La and M. , Raoul est surpris, Celui qui démasque la Pirogue est Raoul

P. La and M. , Raoul est surpris, Celui qui démasque la Pirogue est Raoul

. Le-plaisir-esthétique-produit-par-le-texte, pourrait alors s'expliquer en vertu du schéma général: le texte réussit, sur le mode de l'anamorphose linguistique, à susciter l'illusion que des représentations parallèles

L. Chaînes and D. Discours, Table des matières Introduction: Anaphores et chaînes référentielles 1. La notion d'anaphore: approches descriptives 1.1. Fondements de l'approche descriptive 1.2

. Approche-fonctionnelle-de-la, Fondements de l'approche fonctionnelle 2.2. Apports et limites de l'approche fonctionnelle 3-Pour une approche linguistique de la notion d'anaphore 3.1. L'anaphore dans les chaînes de référence 3.2. Anaphore et identité de référence 3.3. Anaphore, co-référence et antécédence 3, Diversité des relations anaphoriques 3.5. Un programme de recherche 1ère partie. LANGUE: anaphore et anaphoriques CHAPITRE 1: Défini et démonstratif: les paradoxes de la reprise immédiate 1. Valeur de contraste des anaphores définies et démonstratives. 1.1 Quelques manifestations des valeurs de contraste 1.2 Le statut de la mise en contraste : classification et identification

. Anaphore-nominale-et-interprétations-partitives, 2.3.1. Dualité de structure? 2.3.2. en et les partitifs à tête anaphorique CHAPITRE 5: Pronoms et groupes nominaux sans nom 1

. Discours, Chaînes de référence, désignation, nomination CHAPITRE 6: Chaînes anaphoriques et chaînes de référence 1, Chaînes de référence et chaînes anaphoriques dans Chastain, 1975.

. Appendice, Un drame bien parisien Les formes de reprise dans le discours 1

L. Francis-corblin and . Formes-de-reprise-dans-le-discours, Anaphores et chaînes de référence P, UR Rennes, 1995.

S. Abney, Functor Theory and Licensing: Toward the Elimination of the Base Component, 1985.

M. Ariel, Referring and accessibility, Journal of Linguistics, pp.65-87, 1988.
DOI : 10.1080/01690968508402070

M. Ariel, Accessing Noun-Phrase Antecedents, 1990.

N. Asher, A typology for attitude verbs and their anaphoric properties, Linguistics and Philosophy 10, 1987.
DOI : 10.1007/BF00584317

N. Asher, H. Wada, E. Bach, and B. Partee, A Computational account of Syntactic, Semantic and Discourse Principles for Anaphora ResolutionAnaphora and Semantic Structure, Journal of Semantics, pp.1-28, 1980.

T. G. Bever, The Aesthetic Basis for Cognitive Structures The Representation of knowledge and Belief, 1986.

C. Blanche-benveniste, Pronom et syntaxe : l'approche pronominale et son application au français, 1984.

C. Blanche-benveniste and A. Et-chervel, Recherches sur le syntagme substantif, Cahiers de Lexicologie, pp.2-3, 1966.

D. Bolinger, That's that, 1972.

A. Boone, Les constructionsIl est un linguiste, pp.94-107, 1987.
DOI : 10.3406/lfr.1987.4667

P. Bosch, Agreement and Anaphora: A Study of the Role of Pronouns in Syntax and Discourse, 1983.

P. Bosch, Pronouns under control? A Reply to LilianeTasmowski and Paul Verluyten, Journal of Semantics, pp.65-79, 1986.

M. K. Brame, The General Theory of Binding and Fusion, Analysis, vol.7, issue.3, 1981.

M. K. Brame, The Head Selector Theory of Lexical Specifications and the Nonexistence of Coarse Categories, Linguistic Analysis 10, 1982.

J. Bresnan, A note on the notion "identity of sense anaphora, Linguistic Inquiry, 1971.

J. Bresnan, The mental representations of grammatical relations, 1982.

J. Bresnan, Control and Complementation, pp.343-434, 1982.

P. Cadiot, De quoi ca parle? A propos de la référence de ça, Le français moderne, pp.174-193, 1988.

W. Chafe, Givennness, Contrastiveness,Definiteness, Subjects, Topics and Point of View, 1976.

W. Chafe and . Dans-language, Language and consciousness, pp.111-133, 1974.

C. Chastain, Reference and Context, pp.194-269, 1975.

N. Chomsky, Reflections on Language , Pantheon Books, 1975.

N. Chomsky, Lectures on Covernment and Binding, 1981.
DOI : 10.1515/9783110884166

N. Chomsky, Some Concepts and Consequences of the Theory of Government and Binding, 1982.

H. H. Clark and . Haviland, Comprehension and the Given-New Contract, Discourse Production and Comprehension, 1977.

M. E. Conte, Deissi testuale e anaphora, Sull'anafora, Presso l'accademia della Crusca, pp.37-54, 1978.

F. Corblin, Mémoire du Texte et interprétation des syntagmes nominaux, Thèse de III ème cycle, 1980.

F. Corblin, Les désignateurs dans les romans, Poétique, n°54, pp.119-121, 1983.

F. Corblin, Défini et démonstratif dans la reprise immédiate, Le français Moderne, n°2, pp.118-134, 1983.

F. Corblin, Anaphore et interprétation des segments nominaux, Thèse d'Etat, 1985.

F. Corblin, Remarques sur la notion d???anaphore, Revue québécoise de linguistique, pp.173-193, 1985.
DOI : 10.7202/602553ar

F. Corblin, Les chaînes de référence : analyse linguistique et traitement automatique, pp.123-143, 1985.

F. Corblin, Indéfini, défini et démonstratif, Constructions linguistiques de la référence, 1987.

F. Corblin, Ceci et cela comme formes ?? contenu indistinct, Langue Française n°75, pp.75-94, 1987.
DOI : 10.3406/lfr.1987.4666

F. Corblin, Sur la notion de connexion, pp.149-157, 1987.

F. Corblin, Les chaînes de référence naturelles, T.A. Informations, pp.5-22, 1987.

F. Corblin, Les groupes nominaux sans nom du français, pp.63-71, 1990.

F. Corblin, Typologie des reprises linguistiques: l'anaphore nominale, 1990.

F. Corblin, Referential and Anaphoric Chains in Discourse, Rivista di Linguistica, pp.67-89, 1991.

F. Corblin, La condition de nouveaut?? comme d??faut, Faits de Langue, pp.147-155, 1994.
DOI : 10.3406/flang.1994.951

F. Cornish, Anaphoric Relations in English and French. A Discourse Perspective, 1986.

F. Cornish, ANAPHORIC PRONOUNS: UNDER LINGUISTIC CONTROL OR SIGNALLING PARTICULAR DISCOURSE REPRESENTATIONS?, Journal of Semantics 5, pp.233-260, 1988.
DOI : 10.1093/jos/5.3.233

A. Culioli, Notes sur détermination et quantification : définition des opérations d'extraction et de fléchage, 1977.

J. Damourette and E. Et-pichon, Des mots à la pensée (essai de grammaire de la langue française ), 1911.

L. Danon-boileau, That is the question, La langue au ras du texte, pp.31-55, 1985.

S. David, Quelques remarques à propos du traitement automatique des relations anaphoriques, pp.111-141, 1990.

D. Mulder and W. , Anaphore définie versus anaphore démonstrative: un problème sémantique?, pp.143-158, 1990.

K. S. Donnellan, Reference and definite descriptions, pp.100-115, 1971.

E. Edes, Output conditions in anaphoric expressions with split antecedents, 1968.

K. Ehlich, Anaphora and Deixis: same, Similar, or Different, pp.315-337, 1982.

G. Evans, Pronouns, Quantifiers, and Relative Clauses (I), Canadian Journal of Philososphy, pp.467-536, 1977.
DOI : 10.1080/00455091.1977.10717030

G. Evans, Pronouns, Linguistic Inquiry 11, pp.337-362, 1980.

G. Fauconnier, Espaces mentaux, 1983.

B. Fox, Discourse structure and anaphora. Written and conversational English, 1987.

B. Fradin, Anaphorisation et stereotypes nominaux, Lingua, vol.64, issue.4, pp.325-369, 1984.
DOI : 10.1016/0024-3841(84)90067-6

F. Joly and A. , Le système de la deixis : endophore et cohésion discursive en anglais, Modèles linguistiques, II, pp.22-51, 1980.

G. H. Frege, Ecrits logiques et philosophiques, Trad française par C.Imbert, Seuil, Cahiers F. de Saussure 18, pp.36-38, 1961.

N. Fukui, A Theory of Category Projection and its Applications, 1986.

N. Fukui and M. Speas, Specifiers and Projections, 1986.

N. Furukawa, L'article et le problème de la référence en français, 1986.

D. Gaatone, La transformation impersonnelle en Français, Le français moderne 38, pp.389-411, 1970.

S. C. Garrod and A. J. Sanford, The Mental Representation of Discourse in a Focused memory system, Journal of Semantics, vol.1, 1982.

P. T. Geach, Reference and generalityTopic, pronouns, and Grammatical agreement, 1962.

D. Godard, La syntaxe des relatives en français moderne, 1988.

G. Gougenheim, Les pronoms démonstratifs "celui et ce" aux points de vue syntaxique et fonctionnel, pp.88-96, 1965.

P. Grice, Logic and Conversation, pp.41-58, 1975.

. Grinder, Missing antecedents" dans Linguistic Inquiry, 1971.

J. Groenendijk, T. Jansen, and M. Stokhof, Truth interpretation and information, 1984.
DOI : 10.1515/9783110867602

M. Gross, . Larousse, and M. Gross, Grammaire transformationnelle du françaisOn Grammatical reference, 1968.

B. Grosz, The representation and use of focus in dialogue understanding, 1977.

B. Grosz, The representation and use of focus in natural language, S.R.I International, 1978.

B. Grosz and C. Sidner, The Structure of Discourse Structure, S.R.I International, 1985.

G. Guillaume, Le problème de l'article, et sa solution dans la langue française, 1919.

K. Gunderson, Language Mind and Knowledge, 1975.

I. Haïk, Indirect binding, Linguistic Inquiry, pp.185-224, 1984.

R. Hausser, Quantification in extended Montague grammar, 1974.

R. Hausser, How do pronouns denote, Heny et Schnelle, pp.93-139, 1979.

J. A. Hawkins, Definiteness and Indefiniteness. A study in Reference and Grammaticality Prediction, 1978.

I. Heim, The semantics of definite and indefinite Noun Phrases, 1982.

F. Henny and H. S. Schnelle, Selections from the third Groningen round table, Syntax and Semantics 10, 1979.

G. Hilty, Il impersonnel" Syntaxe historique et interprétation littéraire, Le français moderne, pp.241-251, 1959.

J. Hintikka, A note on Anaphoric Pronouns and Information Processing by Humans, Linguistic Inquiry, pp.111-119, 1987.

J. Hintikka and J. Kulas, Anaphora and Definite descriptions: Two aplications of Game Theoretical Semantics, 1985.
DOI : 10.1007/978-94-009-5410-6

G. H. Hirst, Anaphora in natural language understanding : a survey Lectures notes in computer science, 1981.

J. R. Hobbs, Resolving pronoun references, dans "Lingua, pp.311-338, 1978.

J. R. Hobbs, Coherence and Coreference*, Cognitive Science, vol.12, issue.1, pp.67-90, 1979.
DOI : 10.1207/s15516709cog0301_4

J. T. Huang, On the distribution and reference of empty pronouns, Linguistic Inquiry, pp.531-574, 1984.

R. J. Jarvella and W. Klein, Speech, Place and Action, 1982.

H. Kamp, A theory of truth and semantic representation, pp.1-41, 1981.

R. N. Kantor, The managment and comprehension of discourse connection by pronouns in English, 1977.

D. Kaplan, What is Russell's theory of descriptions?" dans Bertrand Russell: a colleclion of Critical Essays, 1972.

L. Karttunen, Pronouns and Variables, pp.363-385, 1969.

L. Karttunen, Discourse referents, pp.363-385, 1976.

G. Kleiber, Les démonstratifs (dé)montrent-ils? ou Sur le sens référentiel des adjectifs et pronoms démonstratifs, Le français moderne, pp.99-117, 1983.

G. Kleiber, D??nomination et relations d??nominatives, Langages 76, pp.77-95, 1984.
DOI : 10.3406/lgge.1984.1496

G. Kleiber, Sur La S??mantique Des Descriptions Demonstratives, Linguisticae Investigationes VII, pp.63-85, 1984.
DOI : 10.1075/li.8.1.05kle

G. Kleiber, Sur La S??mantique Des Descriptions Demonstratives, Linguisticae Investigationes, pp.63-85, 1984.
DOI : 10.1075/li.8.1.05kle

G. Kleiber, Reprise(s). Travaux sur les processus anaphoriques, 1989.

G. Kleiber, Article défini et démonstratif: Approche sémantique versus approche cognitive (une réponse à walter de Mulder, 1990.

E. Klein, VP Ellipsis in DR theory, 1985.

S. A. Kripke, Naming and Necessity, Semantics of Natural Language, 1972.
DOI : 10.1007/978-94-010-2557-7_9

S. A. Kripke, Naming and Necessity, 1980.
DOI : 10.1007/978-94-010-2557-7_9

H. Lasnik, Remarks on Co-reference, Linguistic Analysis 2, pp.1-22, 1976.

L. S. Levin, Sluicing : A lexical Interpretive Procedure, 1982.

A. Lobeck, Syntactic Constraints on Ellipsis Across Categories, Unpubl. ms

A. D. Lockman, Contextual Reference Resolution, PhD, Columbia University, 1978.

J. Lyons, Sémantique linguistique, 1978.

M. Maillard, Essai de typologie des substituts diaphoriques, Langue Française 21, pp.55-71, 1974.
DOI : 10.3406/lfr.1974.5665

M. Maillard, Comment Ca fonctionne, Thèse d' Etat, 1989.

J. Marandin, Ce est un autre. L'interpr??tation anaphorique du syntagme d??monstratif, Langages, n°81, pp.75-89, 1986.
DOI : 10.3406/lgge.1986.2479

URL : https://hal.archives-ouvertes.fr/halshs-01450551

W. Marlsen-wilson, Producing interpretable discourse, 1982.

R. Martin, La transformation impersonnelle, pp.377-394, 1970.

J. D. Mccawley, Syntax et Semantics 7: Notes from the Linguistic Underground, 1976.

J. C. Milner, De la syntaxe à l'interprétation: quantités, insultes, exclamations, 1978.

J. Milner, Ordres et raisons de langue, 1982.

J. Milner, Introduction à une science du langage, 1989.

M. Minsky, A FRAMEWORK FOR REPRESENTING KNOWLEDGE, The Psychology of Computer Vision, 1975.
DOI : 10.1016/B978-1-4832-1446-7.50018-2

B. Partee, Nominal and Temporal anaphora, Linguistics and Philosophy Les formes de reprise dans le discours 7, 1984.

B. Partee, Noun Phrase Interpretation and Type Shifting Principles, pp.115-143, 1987.

B. Partee and E. Bach, Quantification, Pronouns, and VP Anaphora, pp.99-130, 1984.
DOI : 10.1515/9783110867602.99

J. Pinchon, Les pronoms adverbiaux "en et "y, Droz, 1972.

E. Prince, Towards a taxonomy of given-new information, 1981.

F. Récanati, Contextual dependance and definite descriptions, Proceedings of the Aristotelician Society, pp.57-73, 1987.

T. Reinhart, The Syntactic Domain of Anaphora, 1976.

T. Reinhart, Anaphora and Semantic Interpretation Chicago, 1985.

T. Reinhart, ON THE INTERPRETATION OF ???DONKEY???-SENTENCES, pp.103-123, 1986.
DOI : 10.1017/CBO9780511753466.006

T. Reinhart, A surface structure analysis of the donkey-problem, 1987.

H. C. Riemsdijk and . Van, Movement and Regeneration, Dialect Variation and the Theory of Grammar, 1989.

M. Ronat, Une contrainte sur l'effacement du nom, pp.153-169, 1977.

V. Rosenthal and M. Et-de-fornel, Traitement automatique des anaphores: peuton sortir d'un univers fermé, T.A. informations, pp.11-23, 1985.

N. Ruwet, Théorie syntaxique et syntaxe du français, 1972.

N. Ruwet, Des expressions météorologiques, Le français moderne, pp.43-98, 1990.

P. Saint-dizier, Résolution des anaphores et programmation en logique, 1985.

K. Sandfeld, Syntaxe du francais contemporain, tome 1, Les pronoms, 1965.

. Selkirk, The phrase phonology of English and French, 1972.

E. Selkirk, La liaison en français et la notation X', in RONAT, pp.171-189, 1977.

C. L. Sidner, Towards a Computational Theory of Definite Anaphora Comprehension in English Discourse, 1979.

D. Sperber and D. Wilson, Relevance: Communication and Cognition Les formes de reprise dans le discours 8, 1986.

K. S. Stenning, Articles, quantifiers, and their encoding in textual comprehension, dans Discourse Production and Comprehension, 1977.

K. Stenning, Anaphora as an Approach lo Pragmatics, Linguistic Theory and Psychological Realily, 1978.

L. Tasmowski and P. Verluyten, LINGUISTIC CONTROL OF PRONOUNS, Journal of Semantics, pp.323-346, 1982.
DOI : 10.1093/jos/1.3-4.323

L. Tasmowski and P. Verluyten, CONTROL MECHANISMS OF ANAPHORA, Journal of Semantics, vol.4, issue.4, pp.341-370, 1985.
DOI : 10.1093/jos/4.4.341

A. L. Thomas, Ellipsis: The interplay of sentence structure and context, Lingua 47, pp.43-68, 1979.
DOI : 10.1016/0024-3841(79)90066-4

E. Traugott, On conditionals, 1986.
DOI : 10.1017/CBO9780511753466

Z. Vendler, Linguistics in Philosophy, 1967.

T. Wasow, Problems with pronouns in Transformational grammar, Syntax and Semantics 12 1979, pp.199-222, 1979.

B. L. Webber, A Formal approach to Discourse Anaphora, 1978.

B. Wiese, Anaphora by pronouns, Linguistics 21, pp.373-417, 1983.
DOI : 10.1515/ling.1983.21.2.373

G. Yule, INTERPRETING ANAPHORA WITHOUT IDENTIFYING REFERENCE, Journal of Semantics, 1982.
DOI : 10.1093/jos/1.3-4.315

H. Yvon, Etude de notre vocabulaire grammatical. La notion d'article chez nos grammairiens, Le français moderne, pp.161-162, 1955.

H. Yvon, Le, la, les article ou pronom, Le français moderne 25, pp.248-255, 1957.

A. Zribi-hertz, Relations anaphoriques en français: Esquisse d'une grammaire générative raisonnée de la réflexivité et de l'ellipse structurale, Thèse d'Etat, 1986.

R. Zuber, Anaphore: grammaire et sémantique", in Sull'anafora, Presso l'accademia della Crusca, pp.103-115, 1979.